看到這張照片,我只有一個感覺:這小夥子實在蠻笨的,笨到令人有點擔心他有一天當英國國王怎麼辦。:-P不講什麼納粹遺毒的問題,因為我相信這類道理幾乎任何一位不太呆的歐洲人都懂、不是歐洲人的我們沒親眼看過也聽過,所以這裡只隨手寫寫,提供一點關於這件事情的背景資料。…
PaulStamatiou.com列出了站長認為Mac新手都該下載的10個便利軟體。當然這些都是可以自由取得的共享或免費軟體,至於Photoshop之類的高檔貨,一來不見得適合新手、二來不屬於「下載」類型,所以當然就不在這裡頭了。
由於偏好、使用經驗、以及工作性質不同,每個人都會有自己的幾個必備軟體,有好的建議不妨也說說。以下我只用了原文的條目,說明文字中的「我」指的就是我,而不是原文作者。:-)
一直覺得「Gadget」這個字很難翻譯;通常在新科技產品的玩家之間,口語上並不會特別去翻譯這個詞,要找到貼切的中譯也不太簡單。根據字典上的定義,所謂Gadget就是:
「體積經常較小、並且有實際用途的機械或電子裝置,但往往被歸類於以新奇取勝的事物。」
(為行文方便潤飾過,非逐字直譯)
以前翻譯到這個字的時候,常常用「新玩意」、「小玩意」、「科技玩意」等等帶過;舉凡手機、小型電腦、滑板車、USB電動牙刷等等都屬於這一類,所以要找出能一以貫之的中文名詞,似乎有點強…
又到了每年長翅膀白蟻最多的幾天了。雖說這些東西不咬人,但是飛來飛去也挺煩人的;再加上家裡養的笨鳥和笨狗都不會捉白蟻來吃,所以人類只好自力救濟一下。如果您家裡也有惱人的白蟻飛來飛去,不妨試試這個方法:
找個寬面的容器裝滿水,中間放一枝蠟燭(漂浮的也可以,但不要太大,以免佔據有效的水面面積),越亮越好。把它設置在白蟻最多的地方、或是怕白蟻擾人的地方,然後把燈關掉。
接下來,就可以看到大批「飛蟻撲水」的景觀了。雖說有點小殘忍,不過一來白蟻算是害蟲,住家裡能少則少,二來這些飛蟻的壽命本來也就不長;如果對於生活已經多少造成困擾,那就還是抓一抓吧。
蘋果電腦的最新一代作業系統:代號為「Tiger」的Mac OS X 10.4,預定將在4月29日上市。其實Tiger在幾天前進入GM(Golden Master)狀態時,應該就可以猜得到大約會在一個月左右之後上市。一個月的時間是用在生產、包裝、配送、準備上市活動等等。
這次的主要廣告詞是「Tiger Unleashed.」;中文裡最貼切的翻法應該是「猛虎出柙」(「柙」是「關猛獸的籠子」;有時候會被寫成「閘」,「閘」其實是「水門」的意思)。所以如果不太搞花樣的話,這句廣告詞的翻譯應該並不困難才是。
These were the top 10 stories published by 石墨工房8.0 in 2005. You can also dive into monthly archives for 2005 by using the calendar at the top of this page.